Page du Livre
Voici une page du Livre -- l'équivalent de la Bible pour les Ilim --, en l'occurrence le chapitre 5 des Préceptes (Sakanam), qui porte sur la présentation des enfants à Ohi. Le titre en gros caractères, qui se lit Vanimzira, signifie « Le Livre ».

Voici la transcription du texte ilim, suivie des traductions littérale et littéraire.
Transcription
Sakanam 5
1 Ohi mouzavanimén ilim ti dihatsiménira a ohizirminilhén tchapad ira mouzahrafa parim nétakrafsimim mouzahrafatim, ilitim as olotom, mari im a grabénkilén.
2 Ti grabénira, mar kahétahétlén im varna, ohihét kifariltil ti a badjéniba as ti bouténira guéd minili négani tout.
3 Vén kifariltil irahén kalradj, ti mouhaguénira nétakrafsimim mouzahrafati as ti grabékilénira kil a takbamam.
4 Vén kifariltil irahén karho, ti bouténira né takrafsimim mouzahrafati kil éli gué rék ohi ti a bradjéniba as ti bouténiba kil a ohigara mar boutén minili kilnam hétam.
5 Vén kifariltil irahén blit, ti nékiilihénira né takrafsimim mouzahrafati as ti ohimadjbradjénira kal ag mar i pta né nésékén a takbamam.
6 Mikblit minili blitilim né ilihénira laidji kil a takbamam, iva a ilihén inami kahétahétlén a oud vén a tarén nagara a nélihén abimanim as a nagarén sékim a ik takdiftaménim.
Traduction littérale
Préceptes 5
1 Ohi dit aux Ilim tu viendras me présenter dès après la naissance tous les nouveaux-nés, mâles et femelles, pour [que] je les agrée.
2 Tu utiliseras, pour déterminer leur couleur, la houlette sacrée [que] je t'ai donnée et [que] tu mettras sur la cuisse nue de l'enfant.
3 Si la houlette devient Soleil, tu oindras le nouveau-né et l'admettras dans mon troupeau.
4 Si la houlette devient Ciel, tu déposeras le nouveau-né dans l'ouverture supérieure du 8 de pierre [que] je t'ai donné et [que] tu as mis dans mon Temple afin de mettre l'enfant entre Mes mains."
5 Si la houlette devient Sang, tu isoleras le nouveau-né et tu le sacrifieras par l'eau afin [que] son esprit ne contamine pas mon troupeau.
6 La famille de l'enfant rouge ne sera pas honteuse dans mon troupeau, car nul autre que Moi ne connaît Mon dessein quand j'envoie [cette] épreuve. J'abaisse les orgueilleux et j'éprouve les innocents à moi très chers.
Traduction littéraire
« Préceptes 5 : 1 : Le Seigneur dit aux Ilim :"Tu viendras me présenter, dès après leur naissance, tous tes nouveaux-nés, mâles et femelles, pour que je les agrée."
« Préceptes 5 : 2 : "Tu utiliseras, pour déterminer leur couleur, la houlette sacrée dont je t'ai fait don et que tu placeras sur la cuisse nue de l'enfant."
« Préceptes 5 : 3 : "Si la houlette devient Soleil, tu oindras le nouveau-né et l'admettras dans mon troupeau."
« Préceptes 5 : 4 : "Si la houlette devient Ciel, tu déposeras le nouveau-né dans l'ouverture supérieure du 8 de pierre que tu auras sculpté et installé dans mon Temple afin que l'enfant soit remis entre Mes mains."
« Préceptes 5 : 5 : "Si la houlette devient Sang, tu isoleras le nouveau-né et tu le sacrifieras par l'eau afin que son esprit ne contamine pas mon troupeau."
« Préceptes 5 : 6 : "La famille de l'enfant rouge ne sera point sujet d'opprobre au sein de mon troupeau, puisque nul autre que Moi ne connaît Mon dessein quand j'envoie cette épreuve. Ainsi, j'abaisse tout autant les superbes que j'éprouve les innocents qui me sont les plus chers." »